{:en}18th edition of Sharjah Heritage Days highlights{:}{:ar}”أيام الشارقة التراثية 18″.. 22 يوماً أضاءت قلب الشارقة{:} the incredible



value of cultural diversity to more than 127,000 visitors

  • Dr Abdulaziz Al Musallam: The festival reinforced Sharjah’s message that culture and heritage unify us

As the curtains came down on the 18th edition of Sharjah Heritage Days (SHD) yesterday (Saturday, April 10), the three-week celebration of an eclectic mix of local and global cultures and traditions left a deep impact on more than 127,000 people from the UAE and beyond who immersed themselves in the festival’s 500+ carefully curated activities and events.

Over a 22-day period, the emirate was transformed into a microcosm of global cultures as 29 nations descended on the historic heritage area at the Heart of Sharjah, exchanging their unique artistic and cultural expressions to the multinational residents of Sharjah and the UAE.

Organised by Sharjah Institute for Heritage (SIH), SHD carried the theme, ‘Cultural heritage gathers us’, and reflected the vision and directives of His Highness Sheikh Dr. Sultan bin Muhammad Al Qasimi, Supreme Council Member and Ruler of Sharjah.

For history buffs, curious explorers, and global citizens who seek a more nuanced understanding of the world’s diversity, the festival grounds served as a vibrant platform to learn about cultural commonalities, celebrate the unique differences, and acknowledge the continued relevance of shared heritage even in today’s modern times.

SHD played an especially important role in gathering younger generations around the subject of local and global cultural heritage and actively engaged them through a special programme of events, activities and workshops designed for them.

His Excellency Dr. Abdulaziz Al Musallam, Chairman of the Sharjah Institute for Heritage, Chairman of the Higher Committee of Sharjah Heritage Days, said: “This edition was a continuation of Sharjah’s cultural journey led by His Highness the Ruler of Sharjah. The festival was successful in highlighting and celebrating local and global heritage, and enabled us to reinforce Sharjah’s message that culture and heritage unify us especially during challenging times like what we are witnessing now due to the COVID-19 pandemic.”{:en}18th edition of Sharjah Heritage Days highlights{:}{:ar}”أيام الشارقة التراثية 18″.. 22 يوماً أضاءت قلب الشارقة{:}

He added: “The success of the 18th edition of SHD was not only a result of the dedicated efforts of the Sharjah Heritage Institute Organising Committees but was also ensured by the unique and extraordinary participation of 29 nations. The enthusiasm we received from the festival’s visitors while adhering to all safety and preventative measures was also a key enabler of SHD’s success. Finally, we would like to thank our partnering entities, societies and volunteers who came together to support, promote and enhance the overall quality of the festival this year.”

Spectacular cultural pageantry

The Republic of Montenegro – the Guest of Honour country, wooed crowds with the majestic moves and eye-catching traditional Balkan costumes of its spectacular folk dances; Kazakhstan  – the festival’s Special Guest shared its unique crafts, foods, colorful garments, and folkloric performances with visitors; Tajikistan regaled audiences with beautifully choreographed ceremonial dances accompanied by a five-piece orchestra; while with their spirited dancing movements and soaring music, the folklores of  Bashkortostan, Macedonia, Spain, India, Russia, and Bulgaria found their way into the hearts and minds of visitors.

The ethos and gallantry of Emirati culture was brought to life with traditional arts and dances – Ayyala, Nuban, Andima, Razif and Rawahh, Harbiya, Liwa, Habban, and Daan – which embody Emirati values and heritage.

For 22 days, visitors traipsed through the World Heritage Pavilion where the ethnic influences of Kenya and Sudan, artistic and graphic Kazakh felt carpeting traditions, wooden lacquerware art from the island nation of Maldives, and the rich, aesthetic handcrafted traditions of Tajikistan, amongst others, stirred our collective cultural consciousness.

Across the Heart of Sharjah, other live demonstrations of traditional heritage crafts from around the world piqued the curiosity of visitors as Tunisia showcased the art of drum-making, Egypt turned the spotlight on the art of bookbinding, Jordan impressed with its handwoven artistry, and Palestine drew attention to its exquisite embroidery traditions.

Visitors savoured a slice of Omani history with its indulgent halwa-making tradition while the marbled aesthetic of Ebru, an Islamic decorative art form dating to the Ottoman period, inspired onlookers.

Unique facets of Emirati heritage

The pride of identity and distinctive sense of community of the Emirati people resonated through at the Heritage Crafts Village where indigenous craft forms rooted in the UAE culture, and transmitted from generation to generation, were under the spotlight, where women artisans demonstrated the creativity and resilience of traditional crafts that have stood the test of time – Al Sadu wool weaving, Talli embroidery, Safeefah palm weaving, Burqa’a, and kohl and incense-making, amongst others.

The shared memories of communal heritage also reverberated across the recreated scenarios of UAE’s four diverse natural environments: the mountains, desert, coastal and agriculture – where the emotional attachment to the olden ways of life and its diverse craftsmanship struck a chord with men, women and children of all nationalities.

From theatrical performances, songs and poetry to storytelling sessions, photography exhibitions, reading corners, academic discussions, family programmes, global culinary delights, and an array of workshops at the dedicated Children’s Village and throughout the venue, the Sharjah Heritage Days truly underscored the incredible value of cultural diversity.

Another spectacular achievement during SHD saw the Sharjah Institute for Heritage celebrate the launch of more than 24 books, memoirs, glossaries and academic studies on various elements of local and global cultural heritage and history.

Perhaps the largest and longest celebration of local and global cultures in the UAE and the region, SHD achieved its objectives of being accessible to and safe for the residents and visitors of the UAE by showcasing its offerings across three venues in Sharjah – Heart of Sharjah district, Khorfakkan heritage area and in Kalba.

{:}{:ar}أسدلت الستار على أكثر من 500 فعالية وعرض فني

“أيام الشارقة التراثية 18”.. 22 يوماً أضاءت قلب الشارقة بحكايات من 29 بلداً عربياً وأجنبياً

  • استقبلت أكثر من 127 ألف زائر
  • عبد العزيز المسلم: دورة هذا العام سجلت تاريخاً مفصلياً في مسيرة الحدث ونقلت رسالة الشارقة إلى العالم

بعد 22 يوماً تحولت فيها ساحة التراث في قلب الشارقة إلى كرنفال للاحتفاء بتراث 29 بلداً عربياً وأجنبياً، أسدلت “أيام الشارقة التراثية” الستار على فعاليات دورتها الـ 18، فاتحة بذلك الباب على مشروع إمارة الشارقة تجاه حماية التراث وتوثيقه والانطلاق منه كمساحة تؤكد حجم المشترك الإنساني بين شعوب وحضارات العالم.

ونقل الحدث الذي حمل هذا العام شعار “التراث الثقافي يجمعنا” ذاكرة بلدان كاملة إلى قلب الشارقة، حيث استضاف 127,600 زائراً على برنامج تراثي متكامل من الجبل الأسود، وكازاخستان، ومقدونيا، وطاجكستان، وبلاروسيا، وإسبانيا، وبركوشستان والهند وروسيا وبلغاريا؛ ففي الوقت الذي كانت الفرق الشعبية الإماراتية تردد أغاني أهالي الجبال وأهازيج الصيادين، ويعلو من جهة إيقاع طبل الراس، وصوت الجربة، كانت تصدح من جهة أخرى إيقاعات الدومبرا، والكلكوبيز، والكواري، وغيرها من آلات الموسيقى الشعبيّة القادمة من آسيا وشرق أوروبا.

حول اختتام فعاليات “أيام الشارقة التراثية 18″، قال سعادة عبد العزيز المسلم، رئيس معهد الشارقة للتراث، رئيس اللجنة التنظيمية لأيام الشارقة التراثية: “دورة الأيام لهذا العام لم تكن استكمالاً لما قدمته خلال الـ 18 عاماً الماضية بقدر ما كانت تسجيلاً لتاريخِ مفصلي فيِ مسيرة أيام الشارقة التراثية، حيث حملت رؤية صاحب السمو الشيخ الدكتور سلطان بن محمد القاسمي، عضو المجلس الأعلى حاكم الشارقة، تجاه ضرورة صون تراث الشعوب لبناء مستقبلها، ونقلت رسالة الشارقة حول قدرة التراث على جمعنا رغم ما يمر به العالم من ظروف وتحديات”.

وأضاف: “نجاح الدورة الـ 18 من أيام الشارقة التراثية لم يكن نتيجة جهد معهد الشارقة للتراث واللجان التنظيمية وحسب، وإنما جاء نتيجة مستوى المشاركات النوعية للفرق المشاركة من مختلف البلدان، ونتيجة وعي جمهور الحدث الذي أبدا التزاماً واضحاً بما اتخذتها الأيام من إجراءات احترازية للوقاية من (كوفيد-19)، كما كان لتعاون العديد من المؤسسات والهيئات والمراكز والجمعيات في الدولة وفرق المتطوعين الأثر المباشر والكبير في إغناء فعاليات الأيام وإثراء تجربة زوّارها”.{:en}18th edition of Sharjah Heritage Days highlights{:}{:ar}”أيام الشارقة التراثية 18″.. 22 يوماً أضاءت قلب الشارقة{:}

ذاكرة الإمارات.. حياة تحتفي بأصالتها أمام 29 بلداً

وجسدت الفعاليات عمق التراث الإماراتي حيث نقلت ذاكرة حياة الأولين في مختلف بيئات الإمارات إلى العالم، إذ شهدت زيارة وفود رسمية من مختلف السفارات في الدولة، وتجول زوّار الحدث في أركان مخصصة للبيئة الجبلية، والبحرية، والبدوية، والزراعية، فكان كل ركن أشبه بعودة في الزمن إلى مئة عام ماضية، حيث طقوس إعداد القهوة، وري المزروعات بالدواب، والترحال على ظهر الجمال، والحرف تتوزع بين صناعة الحبال والسفن والأواني والسيوف وغيرها.

وشاركت الأيام التي احتفت بجمهورية الجبل الأسود (مونتينيغرو) ضيف شرف، وكازاخستان ضيفاً مميزاً، تراث الموسيقى والغناء الإماراتي مع الضيوف المتوافدين من مختلف بلدان العالم، حيث شهدت أروقة ساحة التراث وبيوتها عروضاً شعبية لفن الهبان، والليوا، والدان والأنديما والنوبان، وغيرها من الفنون.

ولم تكتفِ فعاليات الأيام بعرض الفنون الشعبية وذاكرة الغناء والرقص الإماراتي، وإنما فتحت مساحات خاصة للتعرف على ذاكرة الصناعات التقليدية عبر (قرية الحرف)، التي كانت فضاءً حياً للتعرف عن قرب على أبرز الحرف التي مارستها المرأة الإماراتية قديماً، وعمل فيها الرجل ليعيل أسرته، فمن صناعة الكحل (الأثمد)، إلى السفافة، مروراً بالنسج على النوال، وصولاً إلى صناعة البشت، وسبوق الطير، وصناعة الدخون، والسدو، وتحضير وصفات من الطب الشعبي، وغيرها من الحرف والصناعات.

الجبل الأسود وكازاخستان.. ضيفان من بلدان أقرب مما تبدو

ومع بداية فعاليات الحدث يومياً بعد الساعة الرابعة مساءً، كانت تخرج فرق فنية من مختلف بلدان العالم من أجنحة بلدانها المشاركة لتحتفي مع الجمهور بذاكرة غنائها، وفنونها الشعبية؛ فمن جناح ضيف الشرف – مونتينيغرو الذي يتوسط ساحة التراث حيث تعرض أصناف من العسل والجبن المونتينيغري، كانت تطل طوال الأيام مجموعة من الفتيات والفتيان بأثوابهم التقليدية المطرزة ليؤدوا عروضاً ساحرة، تعرف مشاهديها بتراث شعب استوطن الجبال وبنى سيرته على ضفاف الأنهر والبحيرات.

ومن كازاخستان حيث يروّض الرجال الخيل في البراري، وتزين النساء البيوت بالقماش المطرز والمزخرف، تعالى صوت إيقاع الطبول والدفوف والآلات الوترية التقليدية ليجمع الزوّار على موسيقى ورقصات تكشف طقوس الفرح ومناسبات الزفاف الكازاخي، وتجسد أمام مشاهديها كيف تعلق الشعب الكازاخي بطبيعة بلاده فصارت ملابس نسائه بلون الورد.

ذاكرة مطبخ العالم.. رائحة البهارات ومذاقات تشبه الأغاني

وكان يكفي المرور في أروقة الحدث للسفر بالرائحة إلى مدن وبلدان بعيدة، فمن رائحة اللقيمات والجباب والثريد الإماراتي، كان الزائر يسافر إلى اليمن مع رائحة الزربيان، وينتقل إلى الأردن على أجواء إعداد المنسف، ويبحر نحو الضفة الأخرى من البحر المتوسط مع حلوى التوت الكازاخي، ويعود إلى فلسطين حيث تفوح رائحة الزيت من طبق المسخن، ليقف من بعدها أمام طيبة ملامح الحلواني العماني وهو يقلب مزيج الحلوى بقدر كبير تفوح منه رائحة الهيل والزعفران.

صناعات وحرف.. فنون تجمع شعوب العالم

ومن ذاكرة المطبخ الشعبي لبلدان تحمل ذاكرتها تاريخاً طويلاً من فن التعايش والتكيف مع البيئة وابتكار الفن، شكلت “أيام الشارقة التراثية” فرصة أمام زوّارها للتعرف على تفاصيل متشابهة بين شعوب المنطقة والعالم، تجلت في العديد من الصناعات والحرف، ففي الوقت الذي كان أهالي شَمل الإماراتية يعرضون كيف كانوا يصنعون الأواني منذ مئات السنين بالطين، كان يجلس حرفيّ من المالديف يعد الجرار والأواني من خشب شجر الكاجو.

ومن صناعة الطبول والآلات الموسيقية الإماراتية من جلود الماعز، يظهر في المقابل صنّاع الحقائب والمحافظ السودانيين من الجلود، في الوقت الذي يستخدم المصريون الجلود ذاتها لتجليد الكتب وحفظها بعد زخرفتها وتذهيبها، لتتكامل من قلب الأيام صورة التراث المشترك بين شعوب المنطقة والعالم.

مسرح الجاليات.. غناء متواصل وإيقاعات من الجبال والسهول

وشهد “مسرح الجاليات” ضمن فعاليات الأيام ليالي متواصلة للفرح والغناء أحيتها فرق فنية شعبية من مختلف بلدان العالم، حيث تعرف الجمهور على ذاكرة الغناء والعزف لكل من سوريا والعراق واليمن ومصر والمغرب وفلسطين ولبنان، والهند وباكستان، وغيرها من البلدان.

وأتاحت الأيام فرصة أمام أصحاب المشاريع الصغيرة والمتوسطة الذين اتخذوا من التراث مساحة لتقديم منتجات مبتكرة وجديدة، إذ استضاف الحدث عشرات المنصات لصناع الملابس التقليدية ومحلات العطور والبخور، وأصحاب المطاعم التقليدية والمنزلية، ومن يملكون ورشاً للتطريز والنقش، وصناعة التذكارات، وغيرها من الفنون والحرف.

أما الأطفال فكان نصيبهم من فعاليات الأيام كبيراً، حيث خصصت برنامجاً متكاملاً شمل مئات الفعاليات والورش التفاعلية والثقافية الممتعة للأطفال، توزعت على إعداد المأكولات في (مطبخ يدو)، والاستماع للحكايات والقصص الشعبية في (مجلس العائلة)، و(الحكواتي)، بالإضافة إلى منافسات وألعاب في مسابقات متنوعة على مسرح الأيام مع غزالة، وركن الألعاب الشعبية.

برنامج أكاديمي.. باحثون وكتاب وإصدارات جديدة

واستضافت (الأيام) عدداً من الأكاديميين والكتاب والباحثين الإماراتيين والعرب في سلسلة جلسات حوارية ونقاشية حول أبرز القضايا في توثيق وإحياء التراث والحفاظ عليه، توزعت على برنامج الإدارة الأكاديمية التابعة لمعهد الشارقة للتراث، وفعاليات المقهى الثقافي، وبيت التراث العربي، كما نظمت سلسلة حفلات لإطلاق أكثر من 24 إصداراً جديداً مختصاً بالتراث قدمها معهد الشارقة للتراث واحتفى بتجارب مؤلفيها وما أضافوه من مؤلفات لمكتبة التراث العربي والعالمي.

وإلى جانب ذلك، قادت الإدارة الأكاديمية التابعة لمعهد الشارقة للتراث زوّار الحدث للتعرف على تقنيات وفنون ترميم وحفظ المخطوطات إلى جانب فنون تزيينها من خلال “فن الإيبرو”، فكانوا أمام عرض حي لآليات طباعة الألوان وتشكيلها على سطح الماء.

معارض.. ملامح مضيئة من تاريخ الإمارات والعالم العربي

وأخذت الأيام زوّارها في جولة إلى ملامح مضيئة من تاريخ الإمارات والمنطقة، فنظمت سبعة معارض متخصصة، قدمت خلالها صوراً للمصور الإماراتي سالمين السويدي، تحت عنوان “عكوس سالمين”، وعرضت مقتنيات القاضي علي بن إبراهيم الجويعد الذي كان واحداً من كبار الفقهاء والقضاة في خلال الفترة في بدايات القرن العشرين في الشارقة، كما استضافت  معرضاً لمخطوطات عربية في مقدونيا كشفت خلالها عن صفحات من عدة مؤلفات تاريخية، بالإضافة لمعرض “حرف من الشارقة”، و”الفنون الشعبية”، و”الصناعات الفخارية في الإمارات”، و”حداثة التراث”.

وكانت فعاليات “أيام الشارقة التراثية” عقدت خلال الفترة من 27 مارس حتى 3 أبريل في المنطقة الأثرية بخورفكان، فيما أقيمت فعالياتها في مدينة كلباء خلال الفترة من 9 وحتى 11 أبريل الجاري.{:}